Wednesday, January 21, 2015

Korean Slang #5 - Alkongdalkong (알콩달콩) and Haengsyo (행쇼)

Haiiiii... :D Bahas Korean Slang yukk? Kayaknya, kalo diliat-liat Korean Slang yang udah banyak bertebaran di perbloggeran Indonesia, Alkongdalkong dan Haengsyo, jarang di bahas deh? Atau mungkin gak pernah dibahas?

우리 둘이 알콩달콩 서로 사랑하며
Uri duri alkongdalkong seoro saranghamyeo

Lee Seung Gi - Will You Marry Me


Mungkin di antara kalian seenggaknya udah pernah denger kan? Pasti Airen tau?! Bagi yang belum pernah denger, tuh diatas sepenggal lirik dari lagunya Seunggi oppa :D Jadi? Maksud yang sebenernya apa sih?


Alkongdalkong (알콩달콩) berarti bahagia, menyenangkan, cinta. Yah sejenisnya lah... kalo di Inggris-in jadinya Happily and Lovely. Kurang lebih sih gitu, disaat kita lagi ngomongin pasangan -paling banyak pasangan dalam konteks ini adalah Suami-Istri, yeobo-yeobo <3 tapi bisa juga dipakai untuk konteks pacar-.

Contohnya kalo ada pasangan yang tinggal bersama rukun, mesraaaaa ~.<, harmonis... nah pasangan ini cocok banget untuk dikatakan alkongdalkong. Kita nyebutnya gini: 알콩달콩 살아요 - alkongdalkong sarayo- yang berarti Mereka hidup bersama dengan bahagia dan saling mencintai <3 <3 <3 <3 sebagai pasangan suami-istri.

Jadi kesimpulannya, ini istilah khusus untuk suami-istri. Kalo dipake untuk pacar nyeremin ya? Mungkin di luar negeri, pacar tinggal serumah itu gak masalah, lah kalo di Indonesia mungkin di grebek? Tapi, kayaknya kalo pacaran tinggal seatap, tapi atapnya itu atap apartment atau hotel, kemungkinan besar aman-aman aja tanpa ada kendala/? :v


Ada banyak cara untuk menggunakan Alkongdalkong, kamu bisa bilang:


알콩달콩한 사랑을 하다 – alkongdalkonghan sarangeul hada
Memiliki cinta yang membahagiakan


알콩달콩한 사랑을 하길 기원해요 –  alkongdalkonghan sarangeul hagil giwonhaeyo
Mengharapkan kebahagiaan dan cinta yang indah

```````````````````````````````````````````````


Kita lanjut ke Haengsyo (행쇼)!! Haengsyo ini bisa dibilang singkatan dari Haengbok hasibjyo (행복하십죠). Artinya gak jauh-jauh dari "Good Luck!", "Semoga Beruntung!" "Fighting!" "Hwaiting!" "Be happy!" "Peace". Umunya dipake saat perpisahan, jadi kalo mau ditinggal atau ninggalin temen ngomongnya gini "Haengsyoooo!" wkkw..

Mau tau gak siapa yang ngepopulerin kata Haengsyo ini? Yoaa... yang mempopulerkan adalah jeding GD!! Atau dikenal juga G-Dragon :)

Contoh:

미쉘이랑마이클결혼한데행쇼!
[misyeli rangma-i keutgyeol honhande - haengsyo!]
Eh, Michelle bentar lagi mau nikah – seneng banget gue dengernya!

먼저갈께, 행쇼.
[Na meonjeo gal kke, haeng syo]
Gue pergi duluan yaw? Hehe... peace (ngacungin 2 jari)

친구들지금행쇼분위기네. 
[Nae chin gu deul ji geum haeng syo bun wi gi nae.]
Teman-teman saya, sedang bersenang-senang sekarang


Cukup untuk hari ini :) Jumpa lagiiiiii :DDD

0 Comments:

Post a Comment

Thanks for visit my blog. It's better if you feel free to comment and share. Include the address of this blog if you want to copy my article. I love my visitors and HAVE A NICE DAY ^^v